Evîna Payîzî


Inge Dreyer/Îngê Direyer
Wergerandin ji Elmanî: Tengezar Marînî

Ewr giran in
Li daristan û ser rêyan.
Gul û belge
Li ser baranê digirîn
Cîîhan xemê dikișîne
Belê hemî bextewerî
reviyan
û bi hev re di nava min de —
der bû
Hinavê min
bi germahiya te
hate dagirtin?
Her tișt baș e.
Ez li nik te me.

TU
Dema îro êvarê
piștî çend rojên bendewariyê
di nav xemnakî û mijê de
ji awiran
Tîrêjeke rojê da der,
Min hizir kiribû:
Tu.
û ji nișka ve her bû her tișt
ronahî da her derê.
pizrûkên baranê
bi xweșî diçirisin,
jiyan bi min re
bi bizanebûn
digirnije.

zu.
Navenda Bajêr
Li navenda bajêr,
ji dema ez nexweş ketibûm
ji tirsa li ser te,
Dizanim,
dilovanî çi ye.
Ji dema ji bo jiyana te
şer dikim
dizanim,
evîn çi ye.
Ji dema tu
Careke din li ba min î
Min navend a xwe
dît.

Inge di sala 1933 de, li Berlin ji dayîk bû. Mamosteya erdnîgarî û elmanî bû.
Di
37saliya xwe de, bo rêvebira herî biçûk li Berlin. Ji ber êșa wê ya
giran, di temenê 44 salan de, xaneneșîn bû. Hevjînê wê Dieter Lücke,
têkilî di navbera wê û weșanxaniya M.U. N-Bosche çêkirin. Di destpêkê
de, berhevokek helbestan weșand û di pey re, hinek weșanxaneyên din
hinek Pexșan û helbestên wê çapkirin. Wê efsane jî dinivîsîn û bi xwe
montîvên wan nexșe dikirin û alîkariya zarokan dikir.
di sala 2014an de, li Berlin wexer kir.

…………………………………………………………………………………………………..

Deqê Elmanî
HERBSTLIEBE
Inge Dreyer
Schwer liegen Wolken
auf Wald und Wegen.
Blüten und Blätter
weinen Regen.
Es trauert die Welt.
Denn alles Glück
entfloh
und strömte zusammen —
in mir
und füllt mein Innen
mit heißem Du:
Alles ist gut.
Ich bin bei dir.

DU
Als heute Abend
nach Tagen des Wartens
in Trübsal und Nebel
aus den Wolken
ein Sonnenstrahl brach,
da dachte ich:
du.
Und plötzlich ist alles
licht ringsum.
Die Regentropfen
erglänzen vor Freude,
das Leben lächelt
mir wissend

IM ZENTRUM
Seit ich erkrankte
aus Angst um dich,
weiß ich,
was Mit-Leid ist.
Seit ich kämpfte
um dein Leben,
weiß ich,
was Liebe ist.
Seit du wieder
bei mir bist,
hab ich mein Zentrum
gefunden.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Di pêngavekî de ber bi yekgirtina helwêsta kurdî li hember astengiyên ewlehî û siyasî, îro Înê 1ê Gulanê 2026, şandek ji Yekîtiya Nivîskarên Kurdistana Sûriyê serdana Nivîsîngeha Partiya Demokrata Kurdistanê li Düsseldorf kir ji bo nîşandana helwêsta xwe li hember êrîşa dronî ya ji aliyê milîsên Îraqî yên alîgirên supaya pasdarên rêjîma Îranê…

Helbest: Nadir Qazî

Tîpguhêzî: Cansoz Dabo

Du caran du dike çend?

Hemûyan bi hev re dinivîsî: Dike çar

Lê min di bîrkariyê de pileyên kêm

Dianîn û dihatime xwarê

Ew jî tenê ji ber ku li gor min wa bû,

Du caran du dike yek, ne…

Dildar Aştî
Li rê bûm
Peyv zîpik bûn
Li laşê di tayê de dipengizîn…
Min şopa tajangên sert
Li nav qolincên oxirê di şopand
Bi êşê hestiyar dibûm…
Ê din hebûn
Bi dîlanê mijûl bûn
Bi halanê…
Min qûnaxa di navbera dijberan
de dipîvand…
Li ser pêlên Leylanê
Min pirsa xwe bi saw dişand…
Ka çendî,
Ez nêzîkî agirê rastiyê me ?!..
Çendî dûrî,
Çirava xiniziyê me ?!..

Li wêderê
Şewatê bê mihrevanî
Deşta min…

Ehmed Tahir

Dil ji min bir,şêrîn yarê
Dême sorê,reng hinarê
Pora zêrîn,çen bi xalê
Xecxecoka di buharê
Şêrîn yarê
Reng buharê
Dil ji min bir
Di vê salê

Sibhan rebê ev gul dayî
Rû ji rengê sipî sayî
Agir di dil wê dadayî
Şalê herîr mil badayî
Çem û kanî
Gula xanî
Dil ji min bir
Hêlîn danî

Find û çira di vê malê
Gul û nêrgiz pir delalê
Mi dil daye…