Sêrbaz

 “Boyko lambovskî”
 werger ji zimanê Bulgarî:  Xorşîd Ilêwî

Ji we nefret dikim
 tifî dîroka we ya tirsonek dikim
 tifî ruwê we yê nandoz dikim
Û garana we bi kîn nefret dikim.
Kî  ye xwedayê we? kî ya şeytanê we?

Kê bi dengê xwîsîgirtî gotiye:
“wê bişwetînin, vê keça dojehê bişwetînin!”
Nozdeh salan
Li gorî qanûnê we jiyam!
min li gotinên we yên genî û çort gohdarî dikir!
” Mûbarek be li kesên bê bext dengê pistepista we dikir.
Min dît ku qels ji wî bawer nakin
û hêzdar dengê wî nakin!
Bal bi yê niza derewa bikê ve çûm û bi xweşkayî :
” Bextewarî li wir nîne
ne dizî û ne jî xap”
Bi reqsa xwe ya dawî kêfxweş bûm û ewe xwedanê sitirhan  
berdewam li daholê dixîne
Rûniştîbûm di herêma we de
Di tilismên we de hatim gevizandin û bi xwînmijan re min alastin
Ji bo we jehrbikim
we û jêmayên we
min tevhevîk ji zirindarê çêkir
Rehmê qet li min nekin-
heye yê paşîn bibe yê yekem
Lê hûn nabin ne yê yekmîn û ne jî yê dawîn.
Wê jiyana we mîna bezê mûmê biherike
lê ya gunihkar ez im
bi xortanî dişwtim û
hûn jî
Heger di demeke nêzîk de bi kul û hesretan hûn ne mirin
hûnê di jiyana xwe de mîna
teermekî genî bibin.
———————————

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

SEÎD YÛSIF

sala1977ê de min li zanîngeha Şamê di beşê Felsefê de xwe tomar kir di wan salên xwendinê de min Ehmedê Huseynî naskir

Di wê demê de kampên zankoyê yên leşkerî hebûn em jî weke şagirtên zanîngehê bi wan neçar bûn

Xweş tê bîra min ku ez û Ehmed…

Ji encama ​êrîşeke dronî ya rêjîma Îranê li ser kampên sivîl yên penaberên Rojhelatê Kurdistanê li bajarê Silêmaniyê, pêşmergeyek bi navê Xezal Mewlan ya 19 salî bi giranî birîndar bû, tevî ragihandina agirbestê di navbera Amerîka û Israelê de ji aliyekî û rêjîma Îranê de ji aliyekî dîtir ve.

Lê bi mixabinî…

EBDILBAQȊ ELȊ

 

Bi dehȇn salan e, ku kurdȇn li Sȗriya di bin rejîmên li pey hev de, nemaze rejîma Bees, rastî kampanyayȇn şer ȗ zordestiya sîstematîk hatine ku ji înkarkirin û dûrxistinê bigire heta șerȇ siyasî ȗ aborî, jilewra damezrandina yekemîn partiya siyasî ya kurdî li Sûriyê di sala 1957’an de, bȗ…

Hişyarê Emerê Le,ilê

Buhiştî tu ji bo dilê min jînî
Nêrgiz û sînem û gul û beybûnî

Çi bêjim ez nikarim pesnê te de
Tu elendî ronî û hem mizgînî

Hemî zarav li hemberî te lalin
Tu tacî ser serê min hem evînî

Ji çavê te gelek nama dixwînim
Tu peyama evînêyî tu…