Dîlana Kurmancî Venerînek di 30 Stiranên Gelêrî de

Pirtûka Dîlana Kurmancî, yekem
pirtûk e ku behsa mijara Stirana Gelêrî li Rojavayê Kurdistanê dike bi awayekî
zanistî û ekademî, û ronîkirina wê bi venerînê û nîşankirina taybetmendiyê wê.
Ev pirtûk
30 stiranên gelêrî ên taybet bi dçlana Kurmancî li xwe digre, her stiranek û
noteya wê, meqamê wê, şirove û vekolîna wê noteyê pêre hatiye.
Dîlana Kurmancî, li herêma Cizîrê
li Rojavayê Kurdistanê, û li nav gelek ji eşîrên Kurdan li Bakurê Kurdistanê, û
hin dibêjin ku eşîra Omeriya jêdera vê dîlanê ne, lê hêîna tu lêkolîn nehatine
nivîsandin ku vê yekê piştras bikin.
Sazbend û amêrên muzîkî ku bikar tên di stiranên Dîlana Kurmancî de sazbend û amêrên gelêrî yê mêjîn in: Kemançe – Def û zirne – Tembûr – û niha (Bizqa kehrba).
Hin stranbêj ev cure ji stiran û dîlanê ji xwe re kirin kar û taybet bûn bi wan, û hin ji wan stiran ji bo vê dîlanê nivîsandin weke Ûsivê Çelebî yê ku koça xwe ya dawî di sala 1963 de kir, ku pir ji stiranên vê dîlanê li ser navê wî tên destnîşankirin; û hem jî Se`îd Yûsiv, Mihemedê Kinê, Mihemedê Remo û Ebdulqadir Silêman.
Herweha gelek stranbêj hene navdar in bi vê dîlanê weke: Xidirkê Omerî, Hisênê Omerî, Hiznî bavê Adil, Şefîq bavê Re`d, Se`îdê Bêrtî, Se`îd Gabarî û Şikriyê Fafê…Hd.
 
Di dawiya pirtûkê de, ferhengokek bi navê gotinên muzîkê û wateyên wan bi zimanê Erebî û Kurdî hatiye.
Pirtûk ji 151 rûpelên naverast pêk hatiye, û ji aliyê Enstîtuya Kelepûrê Kurdî û li çapxaneya wê hatiye çap kirin.
Hêjayî gotinê ye ku, Enstîtuya Kelepûrê Kurdî weke dezgeheke taybetmend bi geşepêdan, komkirin, erşîfkirin, belavkirina Kelepûr û Floklorê Kurdistanê hatiye damezrandin. Pişka (çap û vekolînê) di vê dezgehê de her ji destpêka karê xwe de, çarçeveke zanistî û cêgîrî ji bo karên xwe destnîşan kiriye, û hewl daye ku berhemên xwe weke çavkaniyeke zanistî di erşîfa pirtûkxaneya kurdî de, kelk bi tiwêjeran û lêkoleran bighîne. Ji bona vê mebestê, bi hemahengî li gel kesayetî û şarezayên biwarê ferhenga Kurd û Kurdistanê, projeyên xwe cih bi cih dike, tevî wê, ew nivîs û lêkolînên ku ji aliyê nivîskarên din jî dighên ber destê wê, weke tevahiya projeyên xwe karê zanistî û hunerî ji bo wan dike û dide ber çapê.
 
Yasîn Hisên
Enstîtuya Kelepûrê Kurdî- Silêmanî

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Eymen Bekir

 

Dirbêsiyê،
ji roja ku tu çûyî
şev li dilê min dirêj bû.
Çirayên hêvî bi yek yek
li nava sînga min vemirîn.

Ez li her derê te digerim،
li dengê bayê، li bîhna baranê،
lê tu nayê،
û navê te li ser dilê min
wek birînek nû dimeşî.

Çavên te
di xewnên min de têne
û her car
ez…

Dr.phil.Ebdilmecît Şêxo

Di hejmara duhem de em dikarin van gotarên kêrhatî û hin helbestên niştimanperwerî bi pênûsên cuda bixwînin:1-(Erke pîrozekanî Hêviya Welêt)Kamal Fuad.2-(Bi hatina cejna Newrozê)Desteya Kovarê.3-(Bîreweriya cejna Newrozê) ji (Dengê Kurd),hejmar (8) hatiye wergirtin.

4-(Newroz be xoş hatî,wê her bê rojî serxwebûn!!!) Şivan .5-(Perîşanî) Soro.6-(Nexweşiya me xweşiya neyaran e )Hemreş…

Bavê Zozanê

Berya çend salan gotarek li ser hostatiya avakirin û şûngirtina peyvê di helbesta melayê Cizîrî de min nivîsand wek têgeh yan têrma Yarim min bikaranî ku yarim ew kelpîçê zirave ku dîwêr bivehve dihûne yan jî girê dide,babet ne di gotin yan di peyvê de ye bi qasî di cihê…

Can Yûsif*

“Çavkaniyeke ji tîpên bedew, û buxçeyek ji wateyên pîroz”

Helbestvan û nivîskarên jin ên Kurd di serdema ku peyv bi sînor bû û tîp qedexe bû wan roleke pêşeng lîstin, pênûsên xwe kirin xetereyên hişyarî û berxwedanê, tîpên xwe kirin bin xizmeta gelê xwe û doza wî de û…