POŞANDINA HENASEYÊ

 
Bêkes Reşîd.
Bekes2can@yahoo.com
 
Diyarî… Çavên Hozan Mahmê.

Pêwendiyeke sosret
Rûnivîseke kesayetîyî qurmiçandî
… ji hin dabeşkirinên serpêç

Rûnivîseke

Pêwendiyeke sosretRûnivîseke kesayetîyî qurmiçandî… ji hin dabeşkirinên serpêç

Rûnivîseke
… ji hin tiştên ko nebin derhûdên qederên xwe
Ji wanên ko min berê çend bêje li ser nivîsandibûn, cuda
Ji hertiştî cuda
Li qozîkeke tarî
Bêyî tiştekî
Ax xweda… axxx
Li xwe dimîne
Bi xwe dimîne
Çi biyane
Çi ji te… çi ji min!!!
Te dispêrim asman
Te û niyaza ko aso pê mişt bûye
Hesta piçûkaniyê
Mîna evînê
Ji hemû perçên rûpelan, cîwaz
Ta wek niha… û
Ez di piçûkaniya xwe ya berevajî de
Belkî di navbera hiş û matbûna herdem de, cudabûn ev be
Vergera dîtina te… û
Çend vegerandinên di wê riyê bi xwe de, tên min
Rabirdûyeke ne tevave bo çareserkirina hindekî ji min
Lê…
Di dawî de jî, di armanca xwe de dimîne
Wek gelek tiştên ko çi carî napejirînin bibin ji min
Yan yên min !!!
Ji xwe… çi qasî ew tişt bêjimarin
Dîsan tu û ez
Pêşbazî bi hemû hêlan re
Mîna tevger û lerzandinên wan cinawerên piçûk
Bext û lîstika wan di nav wê girêz û demûşê de
Bextreşiya çend salên dûriyê
Qiriktaliya bendewariyê
Xwelî li helperistiya rewşê bibare
Her lava bû ji leza demê
Tirsa gelek tiştan
Tu li hember çavan û ez di hundurê tirsê de
Akam jî tirsa xweperistîyê bû
Hinavên kelandî xwe vedşartin
Dîsan xiniziya rojan biserket
Dive tu bawer bike
Tu bo min ew pîrozayîyî
Ew hezkirina nependîyî
Ew hêviya bêdawî
Hêviya ko tu li her tiştî bibûre

Hêviya ko tu hindekî ji min bi xwe re bihêle.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Weşanxaneya Ramîna, bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Jêrderyavanên Ehqafan» a romannûsa Siûdî Emel Elfaran, bi wergera Yasîn Hisên, weşand. Ev çapkirin bi piştgirîya Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî di çarçoveya projeyeke ku armanc dike nimûneyên hilbijartî yên wêjeya Siûdî bo zimanê…

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…