Her şa`îrek


  Şêrzad Zeynelabidîn

Her şa`îrek surrek heye
Her şahekî durrek heye
Her bulbulek gulek heye
Her Memekî Zînek heye
Her ya mine ya bê mîsal
Biha tir bûy ji altonî
Qedir tir bûy ji Hemayonî
Tu merd tir bûy ji Cey””””honî
Zana tir bûy ji Eflatonî
Ey perîya çav reş xezal

Tu perîya sîfet gulî
Dest bi xena û çav bi kilî
Neke tu bê dilya dilî
carekê were vî milî
Qamet elîf lêvên helal

Dilber ji min dûr nekeve
Bêy te cîhan her dem şeve
Herdem ceng û şilq û reve
Rewşa me bêy te her eve
Wey nazika gerden zelal

Bihar nema ya hat çirî
Ey nazika tilya tirî
Wey te gerdena pirr girî
Rîsê me zivrî bû hirî
Çawa ku jêk ve di bin heval ?

Nizanim bo çî an çima ?
Tu ve di key dergehê xema
Tenha êk car bêje hema
Sebr û hedara mi nema
Bûm heyranê bejna şepal

Tu heyv û stêr û gumbetî
An pirtekî ji rojê ketî
An canemerg a li ber şetî
Lê ji mirwetê tu let letî
Durrek derket ji taxê silal

Şev û roja min her tu yî
Xende li ser lêva meyî
Dêm kulîlka şepirzeyî
An nêrgiza Ber Gareyî
xudan çek û şîr û metal

Xudan naz û zirav dengî
Lewa kuşt im bi evî rengî
Bi navê xwe tu pirşengî
li nav durra tu wa bi sengî
Wek gula li ser bi nihîtin jal

Tu yî jal û xunava min
Tu yî dem kat û gava min
Tu y deqdelav li ser ava min
Tu yî nêçîr û rava min
Li ser dilî bayê şemal

Tu tam heliz û (şîr givî)
An soryaza di serda kevî
An şaneka spî hingivî
Li ser textê dilî na livî
Ji canya te mame gêj û lal

Bê y te mi na hêtin hedar
Her çar werzên min bûn bihar
Kanî peqîn av hate xar
Pê girnijîn deşt û zinar
Mêrg û çîmen bûn sed keval.
 

Şêrzad Zeynelabidîn
2008
 
(şîr givî) = gîyayeke li çelên bilind şîn di bît nêrka wî têt xwarin.

deqdelav= gîyayeke li nav com û ava şîn di bît.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…

Dr. Mehmûd Abbas

Çima têkoşîna Kurdî hewceyê nûnasandinê ye?

Di dirêjahiya zêdetir ji sed salan de، gelê Kurd yek ji dirêjtirîn rêyên têkoşîna ramyarî li Rojhilata Navîn derbas kir. Ji piştî hilweşîna desthilata Osmanî، û dabeşbûna Kurdistanê di navbera çar welatên herêmî de، tevgera Kurdî ket rêyeke dirêj a berxwedana ramyarî û…