Şerê Sîxure

Bavê Zozanê
 
Sîxure
gundê Bapîrê mine li hêla Batmanê dikeve ku dihate naskirin bi navenda Koçeryê,
ji dîroka herî kevnve, û ta niha jî wek simbola mêrantiyê tevlî wan şikeftê xwe
bi dev liken tê pêşiya te. heyf û mixabin vê dawiyê ne bêtirî bîst salan wek
pirê gundê Kurdan conta tirk malbata me bizor ji gund derxistin bi mihna ku
alîkariyê bi şervanare dikin Loma gund nihakê wek kavil dîrokê dirêse. Bapîrê
min Silêmanê Mistêye ji malbata Dîboye, eşîra Elikan, ku Sîxure tevlî birek
gundên din yên wan bû , Malê biniyê, Bîra Qasimo, Sîlaxir, Xanikê, Memika,
Mezirk, Qumaro, Mizareş,Eynkermê, Dûsadekê, Gundik û…
 Li pişt Sîxure dor pêncsed mitrî li ser girê Qulexê Qereqoleke dewletaTirka hebû, ku çavdêrî li hawîr dora xwe dikir, li Malatovê li deşta xerzan li Batmanê… ew baregeh ji alyê Çawîş Celal ve yê tirk dihate birêvebirin.. 
Axikî ji Bêtro pezên xwe di anîn şikeftên Berzanekan, ji wir diçûn Sîxure Av ji kaniya Gelî ji bo pezê we dianîn. Celal çawîş serokê qereqolê çav li der bû, ji dûr dixwest bela xwe li pîrekê pêtriwan bixê ewên kû diçûn kaniyê ta ku avê ji bo pez û sewalên xwe bînin. Gewrê pîrekek ji koçerê axikîbû, jinek navser bû, ev bûyer ji Silêmanê Mistê û bira wî Emê re got ku Celal cawîş zilamekî bê erze, dixwazê jinên koçeran aciz bike. bê Silêman û Emê vê bûyerê ji kesîre bêjin di eynê wê şevê de êrîşek xurt berdane qereqolê. Qereqol ji binî xirakirin, cendermên tirk tevlî Celal çawîş,hemî reviyan çûn Almedînê.. Tahirê lawê apê min hecî Hisên ku temenê wî niha dor pêncî û pênc saliye dibêje dema ku em zarok bûn li Sîxure me şivantiya pezê xwe dikir, gelek caran komên fişekên vala ku bin ax bûbûn li derdora girê qereqolê me didîtin. Tahir berdewamdike û dibêje bawerke ta nihajî eger em herin Sîxure û wî girî vedin bêguman emê rastî gelek fîşekên binax bên. Ew fîşekê ku Silêmanê Mistê cendermên tirk ji Sîxure pê qewitandibûn.
 

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Weşanxaneya Ramîna, bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Jêrderyavanên Ehqafan» a romannûsa Siûdî Emel Elfaran, bi wergera Yasîn Hisên, weşand. Ev çapkirin bi piştgirîya Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî di çarçoveya projeyeke ku armanc dike nimûneyên hilbijartî yên wêjeya Siûdî bo zimanê…

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…