Her car

Alan Hemo

Vê carê jî nebû

gelek caran li bende bû

Mûmek li tarîtiya korekî vêketî

boş, her boş

Tayê dû li teşiya demê dirêse

Nêçîra bêberik û daf

sebr û sawêr di bêrîka qul de

Talankirî li wê bazarê

Bermahiyên hestan pişk e

wekî ku bi banê serê çiyayekî bikevî

da bigihêje bêdengiya gelî

Berevaj in hestên bi mitaliyê bilyayî

miçiqî, bêmirûz

Li ber pêlên bayê sar

sarîtiyeke ku sarîtiya te têkûz dike

Bi tirs e ku pizrûkên berfê li ser rûyê te nehilin

zîziya te têhna mûmekê nade!

Dikilê xwîna di meşkê de

nîvişkê te êş e

Li biharê verêja hestan nayê, deriyên zivistanê her dem vekirî ne

li pêş ew qas deriyên girtî, bêçar tu zivistanî yî

Sermayeke spî, nema tevzînokan jî tîne wî laşê mirî, kefen e lê tu bi nav nakî

Xwedawendekî jibîrbûyî ji te çêdibe, gotinên kûr, dûr û zîz

lê ji tehtekî li pêşberî bayê bakur sartir

Çavên te yî vemirî, xemsariya salan li te tîne der

Tu tenê valahiyê berhev dikî

peyamên bênavnîşan bi rê dikî

Guhdêrê bêdengiya pûç

nerazayî lê mirî

nemirî lê razayî

Wilo ne rojên belek

wilo ne hestên belek

siya te ye bîrdanka belek

Rojnameyeke zerbûyî ku her sibehê tu eynî saloxan jê dixwînî

bi meraq in tiştên bêhest

Agirê can vemirî ye, can nema lê dikele

Kêf temetî ye, lê xemgînî çîrok e

Yelda şeva sêdariyê ye

û destûra xewê li siharê ye

bi saw e li nava sawêran

Firarekî çavên sor di nava kayê de dîtiye

Goşî girtine mêwa bêzariyê

jê diguvêşe meya ku şevan didebixîne

û eşq, û evîna pê re bişaftî

Reşpoşiya rêbaz, şêwe, ji jiyanê re rê û rism

Qet bêbendebûn e

ne li benda kesî

ne kes li bendê

Nivînên te li te bûne devê gur

tu li ser qenefe radizê

Cihê xewnên hişyariyê

aramiyê didin wî laşê betilî

Qenefeyê ku te dixapîne wekî her tiştî

rêhevalê vegerê

Vegere hîn tu bi qeram î

vegere hîn tu bi biryar î

Vegere…

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…

Dr. Mehmûd Abbas

Çima têkoşîna Kurdî hewceyê nûnasandinê ye?

Di dirêjahiya zêdetir ji sed salan de، gelê Kurd yek ji dirêjtirîn rêyên têkoşîna ramyarî li Rojhilata Navîn derbas kir. Ji piştî hilweşîna desthilata Osmanî، û dabeşbûna Kurdistanê di navbera çar welatên herêmî de، tevgera Kurdî ket rêyeke dirêj a berxwedana ramyarî û…