Kitêba çaremîn ya kovan xankî li babet êzidiyatî û mihemed uzun derdikeve

  (bandora êzidiyatiyê li ser romana hawara dicle ya muhemed uzun) navê lêkolînek e nû ye, ji bal nivîskarê genc (kovan xankî) ve hatiye berhevkirin û weşandin.

Ev kitêb pîrozî, rê û risim, tiradisyon, civak, tarîx, zulim û zor û fermanên bi ser êzidiyan hatin; di romana hawara dicle ya romannivîsê kurd mihemed uzun de destnîşan dike, ku li ser dû paran hatiye parvekirin, di para êkê da; basê romanê bi rengek tiywrî hatiye kirin, û di para din de piraktîzekirina hawara dicle ye û amajê bi pitir ji (80) babetên êzidiyatiyê dik e, lê qebarê wê biçûk e û kêm per e. ku dinava bergekî ciwan de hatiye çêkirin ku nivîskar bixwe durist kiriye.
Bo zanîn ev kitêb, berhemê nivîskar kovan xankî yê çwaremîn e di warê edeb û rexneya edebiya kurdî da dihêt weşandin, û çend berhemên din li ber capê hene.

Layqî gotinêye ku mihemed uzun jî kurdekî bakurê kurdistanê ye, weke romannivîsekî kurd yê têr berhemê romanê dihêt naskirin, li sala 1953an de li gundê swêreka ser bi bajarê rehayê ve hatiye dinê, û li 29 yê gulana 2006an de hat zanîn ku tûşî nexweşiya seretanê bû ye, û ji egera vê êşa dijwar sala 2007 li amedê wexer dike.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Mehmûd Badilî

Di demek herêmî û navneteweyî ya gelekî aloz de, General Mazlûm Ebdî du erkên bingehîn destnîşan dike ku wekî bernameyeke siyasî qonaxî xuya dikin, lê di bingehê de ev herdu erk encama sedsaliyekê ji xwestekên gelê Kurd li Sûriyê ne:

Yekem, bi cihkirina rêkeftineke destûrî bi hikûmeta Sûriyê ya…

Mislim Şêx Hesen – Kobanî

Ziman ne tenê amûrek ragihandinê ye di jiyana mirovan de, ew di heman demê de stûnek bingehîn e ku nasnameya kesane û neteweyî li ser wê ava dibe. Di çarçoveya lêkolînên zanistî yên civaknasî û zimannasiyê de, ziman wekî pergalekî sembolîk û semantîk tê nirxandin ku rê…

Hozan Yûsiv
 

Ev gotar bi taybetî balê dikişîne ser statuya zimanê kurdî li Sûriyê di ronahiya geşedanên siyasî yên dawî de.

Pirsek heye ku pir caran di nîqaşan de derdikeve pêş:

“Heke Kurd zimanê xwe dixwazin, çima bi erebî dinivîsin û têkiliyê dikin?”

Di nihêrîna pêşîn de, ev weku pirsgirêkek zimannasî…

Riyad el-Salih el-Husên

Weger ji Erebî

Bessam Mer’ê

 

Me her tișt heye;

Milyonek nan ji bo milyonek birsî

Milyonek ramûsan

Ji bo Milyonek evîndar

Milyonek xanî

Ji bo Milyonek derbederan

Milyonek pertûk

Ji bo Milyonek şagirt

Milyonek nivîn

Ji bo Milyonek…