Roja Yekîtî û Hevgirtinê

  Ji bo xwendevanên Hawara Botan silavekî germ!

Di destpêkê de dixwazim ji bo derengmayîna vê nivîsê lêborîna xwe ji xwendevanên Hawara Botan bixwazim. Mixabin derfeta min nebû, demeke zûtir ji bo we binivîsim…
Îro Rojava li hemberî êrîş,penaberî, koçberî, serma û birçîtiyê re rû bi rû maye. Her wiha derfetekî zêrîn jî li ber dergehe ku Rojavayê welatê me bigihe azadiya xwe. Azadî bi yekbûnê pêktê. Divê em li ser yekbûn û azadiyê baş rawestin.
Dîroka me ya tevgera rizgarîxwaziyê me fêr kiriye ku hemû serneketina me ji ber yeknebûn û hevnegirtina me ye. Ji ber wê yekê îro divê em heman kêmasî û xeletiyan nekin û hişyarî xwe bin.
Helbet azadî ne hêsane û bêyî zehmetî û qûrbaniyan pêknayê. Kûştin, derbederî, penaberî û birçîtî çêdibin û dê çêbibe. Lê belê çi dibe bila bibe eger yekbûneke netewî pêkneyê, gelek zehmete ku serkeftin pêkbê. Armanca me divê azadiya neteweyî be ku me hemûyan ew armanc û ew daxwaz heye. Ji ber wê yekê divê li dora wê bazina netewî em kom bibin û tenê wê daxwaza xwe bînin ziman û têkoşîna xwe bikin.
Li rewşa îro de, divê nav û armancên partî û komele û rêxistinan bikevin armanca duyem. Heta armanca yekem pêkneyên, nabê em wan daxwaz û armancên din bînin ziman.
Em hemû demokrasî û mafê mirov û welateke yekbûyî dixwazin!
Em hemû dixwazin êdî li bin destê dîktatoriyan de nejîn!
Em hemû dixwazin li vê dinyayê weku neteweyên din bi nasnameya xwe bijîn!
Madem eve ne daxwazên me, gelo çima em roja yekîtî û hevgirtina xwe ranegihînin nebin yek û
WELATEKE SERBIXWE
ava nekin!!!
Sînemxan Celadet Ali Bedirxan
Hewlêr – Kurdistan
29.01.2013

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Weşanxaneya Ramîna, bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Jêrderyavanên Ehqafan» a romannûsa Siûdî Emel Elfaran, bi wergera Yasîn Hisên, weşand. Ev çapkirin bi piştgirîya Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî di çarçoveya projeyeke ku armanc dike nimûneyên hilbijartî yên wêjeya Siûdî bo zimanê…

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…