Keçekê Teza Xwe li Dor Konê Reş Amade Kiriye

Cemşîd Bagokî

  Keçekê bi navê Semîra Mistefa qutabiya (Zanîngeha Rojava Fakulteya Wêje/ Beşa Ziman û Wêjeya Kurdî), teza xwe li dor Konê Reş û berhemên wî bi navê: (Min Konê Reş Evîndarekî Welat Dît/ كونى ره ش عاشقاً للوطن), amade kiriye ji zanîngehê re..
Semîra Mistefa di pêşgotina teza xwe de li dor bijartina xwe ji Konê Reş wiha dibêje:
“Di rêka çavpêketin, hevpeyvîn û xwendina pirtûkên mamoste Konê Reş re, min demek dirêj pê re derbas kir, ta ku min xwe gîhand van agahiyan. Di encam de min çîroka nivîskar û hezkerekî ziman û kultûra Kurdî ji nêzîk ve nas kir.. Mala wî ava be, wî jî negot na û daxwaza min qebûl kir.. Di encam de min Konê Reş mîna evîndarekî welat dît.. 

  Em baş dizanin ku mamoste Konê Reş, di bîr û raya kurdî de mirovekî gelek naskirî ye û bi xebatên xwe yên hêja, di dilê me teva de konê xwe vedaye.
Dibe ku Konê Reş ji lêkolînên wiha mezintir be, lê ev ji min hat.. Ev karê min yê pêşiye û eger min mafê wî bi temamî ne avêtibe ser kaxezê, bi hêvî me ku hin di pey min re karibin wî mafî lê vegerînin. Ez, Konê Reş di warê ziman û kultûra Kurdî de wek deryayekê dibînim..”  
  Naveroka Teza Semîra Mistefa li ser zîlana van dergehan digere: (Diyarî, Spasî, Naverok, Pêşgotin, Konê Reş: Çîroka Nivîskar û Hezkerekî Ziman û Kultûra Kurdî, Konê Reş kî ye?, Konê Reş û Hezkirina Zimanê Kurdî, Konê Reş Naznavê Xwe Ji Kû Aniye?, Konê Reş û Malbata Bedirxaniyan, Berhemên Konê Reş Yên Çapbûyî, Konê Reş û Naveroka Hin Pirtûkên Wî, Encam, Jêder).
Hêjaye gotinê ku Semîra Mistefa li dor naveroka 20 pirtûkên Konê Reş sekiniye, her pirtûkak daye naskirin û nimûneyek jê aniye. Ev yekemîn care ku wiha lêkolîn li dor nivîskar Konê Reş têne kirin.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…

Dr. Mehmûd Abbas

Çima têkoşîna Kurdî hewceyê nûnasandinê ye?

Di dirêjahiya zêdetir ji sed salan de، gelê Kurd yek ji dirêjtirîn rêyên têkoşîna ramyarî li Rojhilata Navîn derbas kir. Ji piştî hilweşîna desthilata Osmanî، û dabeşbûna Kurdistanê di navbera çar welatên herêmî de، tevgera Kurdî ket rêyeke dirêj a berxwedana ramyarî û…