Dildarê nenas

Hewas Mehmûd
Wergerandin bo Kurdî: Cankurd
Gotin: Ma tu dildarî?
Min got: Erê
Gotin: Navê wê çiye?
Min got: Navê wê bi tîpa (K) dest pêdike
Û li ser eniya wê mangek heye
Û li ser dilê wê nexşeya xeman hatiye nîgarkirin
Bi rengê xuliyê
Ez bi janeke efsaneyî lê temaşe dikim
… û ez wê di xewnên xwe de dibînim
Lê ez nagihime wê
Sînorên zorbaziyê min jê berbest (1) dikin
Û pawanên rojhilatê min jê qorî dikin
Û ew, ew di darbestekê hesinî de ye
Wekî firindekî basikşikestî,
ku hemî pencere di rûyê wî de hatîne girtin
û bi dergevan re bêçare bûye
Vane qirik ji goştê wê diçirînin
Û ewe, ya ku ji ber êşanê dinale
Lê ewê nenas… nenasê dûr wê dibihîse
Ji min pê ve, kî ji bo dilbera min heye?
Ji min pê ve, kî ji bo hezkiriya min heye?
Bo min ne şev şev e
Ne jî roj roj e…
Ez her sibeyekê hişyar dibim,
Li ser pîrkeboseka (2) bi qebareya (3) êşa min
Û paş her xewhovekê (4), ez xewnekê dibînim
Xewneke, ku min dûr dixîne, ji wan hovîtiyên di xewên min de
… Lê heywax…heywax…
Ez bîra wê dikim, bi dilekî xwînkirî
Û xwîna wê…
Wê raneweste, her bizîte (5)
Heya ez wê hembêz dikim
Paş ku ji nav diranêd guran aza bibe
Hema ew birîndar e,
Dixwaze birînêd xwe derman bike
Bi şadomaniya hembêzkirina min
Û kila awirên min
… Û jînava maçên min.
—————————————————————-
(1) Berbestkirin: qedexekirin
(2) Pîrkebosk: Xewhov, (Bi Erebî) Kabos
(3) Qebare: H’ecim (Ev tişt qebe ye: H‘ecmê wî mezin e)
(4) Xewhov: Kabos, pîrkebosk
(5) Zîtin: Rijîna xwînê, (Bi Erebî: Nezîf )

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…

Dr. Mehmûd Abbas

Çima têkoşîna Kurdî hewceyê nûnasandinê ye?

Di dirêjahiya zêdetir ji sed salan de، gelê Kurd yek ji dirêjtirîn rêyên têkoşîna ramyarî li Rojhilata Navîn derbas kir. Ji piştî hilweşîna desthilata Osmanî، û dabeşbûna Kurdistanê di navbera çar welatên herêmî de، tevgera Kurdî ket rêyeke dirêj a berxwedana ramyarî û…