Şevên Helbestê (4) bi Helbesên Axîn Mîrxan xemilî

  Şîndar A_yûsif

Hîn em nizanin yan em dizanin û di ser guhên xwe re davêjin, helbest çiye?
Hîna ev babet di Şevên Helbestê de lidare, vê carê babet helbesta nûjen bû, û helbestvan Axîn Mîrxan bû, belê êvarek wek vaqa êvara, mêvan, nîvisandin, guhdar kirin û xwendin li dar dikeve.

Di vê şeva Helbestî de, li pişt maseyekê çar qorzî, pelên xwe diyarî  melkemotê helbestê dike u bi ziq bûna mejî,  guh, çav, tev laş, me xwe amade kir ji vê şevê re.
Mêvan bi jimara temen, li bajarê Hisiça bajarê tiştên veşartî û destên direj, Axîn wek birayê ne di helbestê de,  xwe di hustê temenê min de  rakir û me biçûkanî bê hemdî xwe li hev pehir kiribû.
Li wî guhdar dikim gelek cara û cardî bê hemdî xwe .zane bê çi dixwaze ji nîvsandinê û nerîna wî di helbestê de  pêşketîtire ji nîvsandinê wî ,belkî ev êşeke, em giş têre derbasdibin jiber ta mero bigihê yekbûna pelê û nerînê belkû dem û xwendin divê.
Şeş pel xwendin, an şeş helbest  wilo dibeje, çapkiribû li ser pela û berî çayê bide me(kurdo)  pel dan me, îca her yekî ji me gulzika xwe derxist(kesên çav kêm) û çixara xwe vêxist û me xwend berî ew bixwîne.
Xweş bûn wek şekir helebestên wî, bêhna mero bi wan derdikeve dibe qey zarokin ,ger helebest zarok be û bi zimanê dayikbûnê biaxive ev bixwe gavek giringe bi alî giyandinekê bi nav.
Xwendin divê u guhdarkirin û hinek rexne di hinava mejî de ta mero karibe navekî li nîvsandinên xwe bike.
Di pela Axîn ya bi navê(weneya 1em)wisa nivisandibû digot
Perçak jê:
Gelek caran xwe di nav
Pûşên xewnan de didît
bayê bîranîna bêndera wî didêra
Barkinek ne ji dil xwe li riwê wî dipeça
Çirayên hevdîtinê dîsa şewq dan
û niha çav li demên derbasbûyî digerin
û xwezî bi sed xwezî dîsa bi Bilûra şivanekî
keriyên bêrîkirinê zîvirîn.
Ziman û gotinên wî zelal bûn, qajwaja zarokin kolana tîne bîra me û bêhna kiras û xifatanê diya mero, wêne têde ban dikin. Axîn, nikare xwe ji wan wêneyan xilaske û ew zelabûna zaroktiyê tenê zikê helbestê têr nake û cudakirineke bê wate ji mer çê dike.
Di wêneya pênca de Axîn Kamêra xwe cardî vêdixe û berî dide pirîskên baranê
Dibeje:
Li hêviya baranê
Ne bûk xuya bû
Ne berbû bi rê bû

Bi hêviya baranê
Wê baran bê
Tu nebû bûk
Û nebûm berbû
Ku em herin xweşiya baranê
Cardî ewrên wî ,baranê jê re û ji helbestên wî re tînin û  herî em li wê navê man ne baran û xelandineke di mejî de hate xuyakirin.
Em rabûn me xatir ji Axîn xwest û herî ew pelên wî pê re man û pelên me jî bi mer man şevbuhêrk  bi dawî bû.

Hesekê

27_9_2010    

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Di vê qonaxa siyasî de ya ku herêm tê de guherînên kûr û lezgîn dijî, rastî êdî ne li ser bingeha prensîbên dadperwerî û mafên mirovahiyê tê avakirin, lê belê bi bandora hevseriyên hêzan û nakokiyên berjewendiyan ji nû ve tê avakirin; ku tê de nirxên prensîbî li pêşberî hesaban û hesabên hêz…

Weşanxaneya Ramîna, bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Jêrderyavanên Ehqafan» a romannûsa Siûdî Emel Elfaran, bi wergera Yasîn Hisên, weşand. Ev çapkirin bi piştgirîya Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî di çarçoveya projeyeke ku armanc dike nimûneyên hilbijartî yên wêjeya Siûdî bo zimanê…

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…