Fawaz Husên li ser nivîskariya xwe û çîrokên Parîsabadê diaxive

Cih: Kitêbxaneya Kurdî, Gustavslundsvägen 170, Alvik

Dem: 2011-04-16, seet 14.00 – 16.00

Fawaz Hussain (Husên) nivîskar û wergêr e. Di sala 1953-ê li rojavayê Kurdistanê hatiye dinyayê. Xwandina doktorayê di warê ziman û edebiyata fransî de li Sorbonneyê xelas kiriye. Berhemên wî:
    1. Siwarên êşê, roman, 111 r., Welat, Stockholm, 1994. ISBN 91-972197-0-3
    2. Biyanî, wergera L’Étranger ya Albert Camus, Nûdem, Stockholm, 1995.
    3. Mîrzayê biçûk, wergera Le Petit Prince ya Antoine de Saint-Exupéry, Nûdem, Stockholm, 1995.
    4. Le Fleuve, kurteçîrok, Méréalê, Paris, 1997
    5. Dîroka edebiyata Fransî : sedsala hivdehan û hijdehan, 151 r., Apec, 1998. ISBN 91-89014-32-4
    6. La Poursuite de l””””ombre, wergera Siya Evînê ya Mehmed Uzun, 248 r., Phébus, Paris, 1999. ISBN 2-85940-636-0
    7. Chroniques boréales. kurteçîrok, L’Harmattan, Paris, 2000.
    8. Kurdên Haymanayê, wergera Les Kurdes de L””””Haïmaneh ya Georges Perrot, 111 r., Apec, Sweden, 2000. ISBN 91-89014-64-2
    9. Amîdabad, kurteçîrok, 106 r., Avesta, Istanbul, 2002. ISBN 975-7112-94-1
    10. Meşa bi serhişkî û Agirê koçer, wergera La Marche tête et Feu nomade) ya Gérard Chaliand, Istanbul, Avesta, 2005
    11. Prof dans une Zep ordinaire, 285 r., Paris, 2006. ISBN 2-268-05815-8
    12. Les Sables de Mésopotamie, roman, 312 r. Paris, Rocher, 2007. ISBN 978-2-268-06144-3
    13. En direction du vent, 112 r. Paris, Non Lieu, 2010, ISBN 978-2-35270-080-7
    14.  Parîsabad, roman, Avesta, Istanbul, 2010.

     

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Tengezar Marînî

Hermeneutîk û post-hermeneutîk du têgehên bingehîn in di felsefe û zanistên mirovî de, ku bi têgehiştin û şîrovekirina heyber, wate û diyardeyên çandî ve girêdayî ne. Li vir taybetmendî û cûdahiyên di navbera van her du rêbazan de hene:

Hermeneutîk. Xislet û taybetmendî:

Pênase:

Hermeneutîk…

İSKAN TOLUN Köln:

Niha jî min dest bi xwendina pirtûk a şairê nemir Cegerxwîn kir. Ez bawerim ko ez wê pitûkê baş bişopînim wê nivîsa min e bi zimanê dayîkê gelek bi pêş keve. Pirtûk nûye, tîpguhêztine û wisa xwîya dike ko gramera zimanê kurdî baş bikar anîne. Destê wan sağ be!..

<p...

Şîlan Doskî

 

Çiyayên Kurdistanê di biharê de ji nû ve şiyar dibin. Piştî mehên dirêj ên zivistanê, giyayên kûvî li her derê şîn dibin, ku bi sedsalan beşeke girîng a çanda kurdî ne.

Ew ne tenê di çêkirina xwarinê de têne bikaranîn, lê ji ber taybetmendiyên xwe yên dermankirinê jî…

Tengezar Marînî

Ji bo em bikaribin pirsan biafirînin, pêdiviye em hişmendiya xwe têxin bin barê lixwevegeranê.

Vê carê bi felsefa civakî re û yek ji wan profesorên Fîlosof ên jin (Hanah Arendt

Teoriyên felsfa Civakî yên Hannah Arendt

Hannah Arendt (1906-1975) teorîzan û fîlozofeke siyasî ya bibandor…