Wergerandin

 Siyamend Brahîm
 

Ji roja gerdûn  hate afrandin, û mirov hesta xwe ya rojane di her beşê Huner, nivîsandin dahênan kir, belê ev d,mene Berçav ji kevçika dil, hiş, û wijdan. ew  derket û wergerand, ew bû bingeha  pêşî di jiyana mirovatiyê de,  cihekî xwe î giring û xwesir stand, ji ber ku wergerandin roleke xwe aktive di tevlihevbûna û geşkirina tevgera rewşenbîriyê de lîst,
belê kes nikare li ser v. Babetê Raneweste, bê çawa wergirandina zanistî û felesefa Yûnanan ekameke wê xurt li rewşenbîriya mesilmantiye hebû, ji ber ku kar û xebata wergreandvanên Siryaniyan hemû raman, û zanistiya v, milletê Bi şaxên jiyan xwe ya jîndar ve seqa rojhilat guhert,  lê hin din jî derbasî asoyê Seqa îran û Hindê bûn, pirtûkên felsefa wan ya taybet bi rengê dahênana sihir û macîkê vexwarin û ji kaniyûn dilên xwe û bi rengekê nûh ristkirin, li vir hemû pisporên zanyariy. dibêjin divê   wergeranvan bi xurtî werîsê Herû zimanan têgihiştî be, di bi hûrbûn li daçekên xwe y. Zanyarî di herdû zimana de serwext û agahdar be, eger ne wisan be ê wê dongiya wê wergerandinê Têkeve gelek astengên windabûn., helbet qelem.n wilo gelek, k.min, û em dikarin li dirêjahiya d,rokê Li ser tiliyan bijmêrin, gelek pêmayê cihanî bi xêra wergerandin ê xurt li seranserî cihanê Stand, û nave wî milletêh a bilind kir û li dirêjahiya dîrokê bi dahênana xwe ya serdemî bû nîşanek û sumbleke wekî findekê xuya rûpelên dîroka cihan. xemiland, kes dikare rola dasîtanên cihanî wek Elyaza Homîros, Kelîle û Dimne ku bi taybetî çîrokên wê bi rengek, devkî li n.v milletê Kurd bi xurt rewaniya xwe girt, û li şevbuhêrkên odan bûbû heles û meraqa guhdaran, gelo ne ji rojhilatnasan be ê wê Dasîtanên kurdî weke Mem û Zîn , Siyamend û Xecê Li cem xelkên Ereb Ermenî û Ewrupî xweşik ji guvika Kurdan dernediket,
l. di vî warî de pirsa giring ewe eger em nikarin ji zimanê Oricinal wergerîneî em dikarin ji zimanekî navende wergerîne her wekî zimanî ingilîzî y. Di dema cihangarîde bûye zimanê  di her beş û warê Jiyana me ya rojane de, li vir wergerandin li cem hêzên serdest ne tenê Ew bi kar. xwe yên dahênanî pêradibin, lê Ew raman, nerî, û felsefa xwe di şaxên jiyana vî milletî de diçesipînin.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Mizgîn Kenaan

Gelek caran di xebatên akademîk de yên ku li ser berhemên wêjeya klasîk tên amadekirin, navê Aleksandre Jaba derbas dibe. Bêguman kesên têkiliya wan bi wêjeya klasîk re heye, vî kesî baş nas dikin û zanin ku wî roleke giring di parastina ziman, çand, wêje û folklora Kurdî…

Mislim Şêx Hesen

 

Di dawiyên salên pênceyî yên sedsala bîstan de, yekem partiya siyasî ya Kurdî li Sûriyê hate damezrandin bi navê Partiya Demokrat a Kurd li Sûriyê, di 14ê Hezîranê 1957an de, bi berpirsyariya Nûredîn Zaza, da ku mafên gelê Kurd li Sûriyê biparêze û dabîn bike.

Di wê pêvajoyê…

Di pêngavekî de ber bi yekgirtina helwêsta kurdî li hember astengiyên ewlehî û siyasî, îro Înê 1ê Gulanê 2026, şandek ji Yekîtiya Nivîskarên Kurdistana Sûriyê serdana Nivîsîngeha Partiya Demokrata Kurdistanê li Düsseldorf kir ji bo nîşandana helwêsta xwe li hember êrîşa dronî ya ji aliyê milîsên Îraqî yên alîgirên supaya pasdarên rêjîma Îranê…

Helbest: Nadir Qazî

Tîpguhêzî: Cansoz Dabo

Du caran du dike çend?

Hemûyan bi hev re dinivîsî: Dike çar

Lê min di bîrkariyê de pileyên kêm

Dianîn û dihatime xwarê

Ew jî tenê ji ber ku li gor min wa bû,

Du caran du dike yek, ne…