Davêt Çava

Sahir Al Baedrî
Ez dîn kirim wan çava
Dîsa ez êxistime dava
Mal li min wêran kirin
Û agir berdane hinava
Ewan çavan dil berê
Dil ji singê anîn derê
Berê min dan wexerê
Faydenekir hêvî û lava…
 
Wan çavan ez kuştim
Jê weşîn pirr tîr û rim
Hey bê wefa hey zalim
Mal li te qet ne ava…
 
Te dame ber rim û tîra
Û ez anîme rêza êxsîra
Bi biye zêrr û keça mîra
Ji bo te naşînim silava…
 
Qet nebêje li min bibore
Ezê ron´kem çavên kore
Tu di zanî dunya bi dore
Li te naborim çû gava
Dora te ye bikeve dava

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Mahmod Oso

_Hey hey daya min, daya Kurd,
Hêza te ji çiyayan mezintir e,
Bi ked û evînê tu dinyayê didî rê,
Navê te di dilê me de zindî ye._

Berî rojê radibî, agir didî tandirê,
Nanê germ çêdikî, bêhna wê diçe gundê tev.
Destên te di erdê de, dilê te li ser zarokan,
Tu diçî bi mêrê xwe re, li ber germa…

Wergera bo erebî: Dr. Mihemed Ebdo Necarî

Wergera ji erebî bo kurdî: Fewaz Ebdê

Bi lêvegera Dr. Necarî

EZ JINEKE HINDÎ ME

Ez ew kes im ku rêzê li xwezayê digirim.

Ez ew kes im ku bi agir re direqisim.

Ez ew kes…

Hişmend Şêxo

Ev çend salin di bîranîna roja “Zimanê Kurdî” de xebateke hêja ji bo pêşxistina zimên tê kirin.
Hêjayî gotinê ye ku Zimanê Kurdî tevî hemû siyasetên tunekirinê ji aliyê dagîrkerên Kurdistanê ve heya roja îro hebûna xwe di qada cîhanî de çespandiye û bi şanazî serî hildaye û xwedî dîrokeke taybet e, ew jî di…

Merwa birîm

Havîna par têvel û bi min pir xweş bû, rojan e, nexasim li danê êvarê ez di vê kolanê re derbas dibûm, bêhna axa şil ji pêş xaniyan wek refek sêrçe difûriya, jin û keçikên sinêle di talda dîwaran de diciviyan, kalemêrekî piştxûz xwe bi darê zorê li ser kursiyeke…