Wendayî

 Alan Hemo

Li keviya vî bajarî
Mijûle dil bi hestên revyayî
Nizane kî ji kî reviyayî
Li xwe mikur tê, tenê wendayî

Wendayî cûrbicûr in
Jê bi lingan û riyên dûr in
Jê bi dil û hêviyên kûr in
Û jê bi mejî û hizrên bûr in

Ji zaroktiya xwe re lorand
Diltî gencîtî li xwe bûrand
Kalê dinava xwe de hejand …
Bimre kalo min mûm vemirand.

Li nasnameya xwe ya nû nerî
Li dîmen û navê xwe gerî
Nasnama min e lê ne ê wê me
Navê min e lê dûrî watê me.

Wî bajarê navka min birî
Di nava min wek êş hîn dibişkivî
Bajarê pena hestên revyayî
Li wir bicihin û wisa ez wendayî.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Mahmod Oso

_Hey hey daya min, daya Kurd,
Hêza te ji çiyayan mezintir e,
Bi ked û evînê tu dinyayê didî rê,
Navê te di dilê me de zindî ye._

Berî rojê radibî, agir didî tandirê,
Nanê germ çêdikî, bêhna wê diçe gundê tev.
Destên te di erdê de, dilê te li ser zarokan,
Tu diçî bi mêrê xwe re, li ber germa…

Wergera bo erebî: Dr. Mihemed Ebdo Necarî

Wergera ji erebî bo kurdî: Fewaz Ebdê

Bi lêvegera Dr. Necarî

EZ JINEKE HINDÎ ME

Ez ew kes im ku rêzê li xwezayê digirim.

Ez ew kes im ku bi agir re direqisim.

Ez ew kes…

Hişmend Şêxo

Ev çend salin di bîranîna roja “Zimanê Kurdî” de xebateke hêja ji bo pêşxistina zimên tê kirin.
Hêjayî gotinê ye ku Zimanê Kurdî tevî hemû siyasetên tunekirinê ji aliyê dagîrkerên Kurdistanê ve heya roja îro hebûna xwe di qada cîhanî de çespandiye û bi şanazî serî hildaye û xwedî dîrokeke taybet e, ew jî di…

Merwa birîm

Havîna par têvel û bi min pir xweş bû, rojan e, nexasim li danê êvarê ez di vê kolanê re derbas dibûm, bêhna axa şil ji pêş xaniyan wek refek sêrçe difûriya, jin û keçikên sinêle di talda dîwaran de diciviyan, kalemêrekî piştxûz xwe bi darê zorê li ser kursiyeke…