ez bi kurdî nizanim ez tirkim

kasî yûsiv

ez ji ber êşa diranê xwe neçar mam, sozekê ji bijîjkê swîsrî bigrim, lê ez ne di taya ti tiştîdebûm weke ku ez di taya li berxistina bijîjikbûm, ka gelo ezê çawa çîroka êşa diranê xwe bêjim.
ez ji malê derketim berf û sermayê bêtir diranêminî avdizî, li min dihilgirt, û êşa wîjî dijwartir dibû.
bi dilekî giran ez bi pêpelûkê bijîjkgê ve di hilkişîm ber bi qada jor ve.

li ber devê derî ez bihnekê rawstiyam û min ji xwere got: lo keko ka ezê çawa jêre bêjim, ez nû hatime vî welatî nû min mafê rûniştinê wergirtiye, neçûme tu mektebên wan yê elmanî,ne bavê min elmanbû , ne diya minjî, em tenê kurdin, lê em li sûrî di bin destê rêjîma elewiyan dijîn, ew rêjîma dijî kurdan, weke be, siyên xwe, û dijî zimanê kurdî, me erebîjî baş dizanî, lê ema kurdî ya xwe me di ser hemû tiştîre didît, ji ber zimanê meyî zikmakiye, û yê xwezayiye, hin bêjeyên firensîjî dihatin bîramin hêji dema xwendina minî kutayîve, li dibistanên qamişlo,lê dem gelek buhirtiye di ser zanîna mina bi wî zimanî, gelek pirs min ji bîr kirine, hew gelek alav têne bîra min, engazên nîşanê jî min ji bîr kirine,herwiha pîşk û pîşkar, tenê bihna firensî ji çend bêjeyên ku di bîra minde mabûn dihat.
min li zengilê derî da, dengekî zirav û zelal ji hundir hat, bi dengê vekirina derîre:salî
minjî got grêtsî;ew herdû bêje yên bixêr hatinêne bi elmanî….û  dûvre??
ka ezê çawa wan li ber bixim
ez derbasbûm, min dît du qîz hene, yek jê swîsriye, bi gewdê xwe û bi lebta xwe xwiyaye  xwediya ciye, hemwelatiye, yeke por zer û êav kesk û bejin zirav û dev li kenbû, lê ma ka ezê çi jêre bêjim eger pirsek ji min kir?
xwedê ez sitirandim ti pirs ji min nekirin  awireke bi xêr hatinê di gel devlikenkirenekê da min, û vegeriya hundir
piştre bi çend xullekê, qîzek dî hat,ev ne jivir xwiya dikir, esmereke xwîn şêrînbû, çav reşbû,te digot qey min gelek caran ew diye, dev li kenbû, bi elmanî  slav kir, û ji min xwest ez bersifa çend pirsekî binîvisênim, li ser pelekî, ewjî wê dabû min, têde nav û paşnav, û zimanê ku ez pê dizanim, û ez ji kû hatime, li kû dijîm temenû min.
mijî li gor têgihiştina xwe ew bersif nîvisandin, lê her ez li wê dinerim, gelo ev qîz ne kurdbê?min ji xwe di pirsî.
demek têve çû, ez derbasî odeya bijîjk kirim, li wir  ez û ya  esmer bi tenê man, rabû min jêre got: ez kurdim;ma tu jî ne kurdî,got na ez tirkim.
min di dilê xwede got: belkî ez şaşbûme ji ber êşa diranê xwe
demek çû, yê bijîjk hat,çend pirs ji min kirin, mixabin min nizanîbû çi dibêjê.
ji minre bi nîşanê got divê ez diranê te rakim,min deyn nekir.
lê min jiwîre got: ez kurdim û bi kurdî ez dinîvisênim, û ez hinekî bi firensî  zanim, û bi erebîjî baş dizanim, dema min got ez kurdim, yê bijîjk bi awirek pirskirin li ya berdestîka xwe ya esmer meyzand, û got:mane tijî kurdî?
lê ya tirk got: ez kurda ku bi kurdî nizanim ez tirkim
benc li diranê min da, û bi kilbetana kete ber diranê minde, êş nebû, min bi tiştekî hest nemabû di şikefta devê xwede, lê nizanim çima ez digrîm ,bi şewata kezeb şewitiyan
swîsra 12/1/2015

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Firyal Hemîd

Di çilya pêşîn de û berî serêsalê, bêhna pirtiqala û goştê biraştî tê min.

Ew çaxê serjêkirina dermala bû.

ew bêhna ku mirî ji goran radikir, di pozê zarotiya min de maye.

Çima tiştên berê jî bîra min naçin?

bi dîwarê bîrdankê ve zeliqî ne û…

Zahid Alwani

Aşîreta Batwan û Dêrşoyan: Çîroka Şerê Ku Bi Jinewateke Qediya, 1890 — Roja yekê, sê bira ji aşîreta Dêrşoyan piştî nivêja fîjrê derketin bo çiyayê li bijartekî xwe da ku bixebitin; cihê wan ji gundê xwe zêde dûr bû.

Piştî nivêja asrê, bavê malê ji xwişkê xwe — keça…

Xizan Şîlan

şev û rojên min

bi nalîn û keservedanên kûr

dibihurin

hinavên şewitî

bûye cîhê gund û bajarên

hilweşiyayî

henasa gewriya fetisî

ji bayê havînên nerm

werdigirim

rengê keskesora derûniya min

çilmisî

li ser axa şaristaniyê

koçberî û derbederî…

Mislim Şêx Hesen – Kobanî

Kîndarî û jehîra li dijî Kurdan di Sûriyeyê de roj bi roj zêdetir xuya dibe، û vê rastî nikare bêkêmasî paşguh bike. Di serdema salvegera rûxina rejîma Esed de، li Şamê xwenîşandanên hatine birêvebirin wisa nîşa dan ku sloganên li dijî Kurdan bi awayekî vekirî û bêşermane…