Ji bo pirotistokirina komkujiya reqayê, meşek li Silêmaniyê

Bi amadebûna hejmarek  mezin ji kurdên her çar parçeyên kurdistanê , ku di nav wan de kesayetiyên navdar û rewşenbîr û endamên parlemana herêma kurdistanê hebûn , îro li hember otêla  silêmanî palas , bo şermezarkirina terora dewleta sûriyê li hember kurdên rojavayê kurdistanê û bi taybetî di roja newroza îsal de li bajarê Reqayê, ku deshelata sûrî komkujiyek di derheqê welatiyên bêguneh pêkanî. Ku di encamê de , sê welatî şehîd ketin û bi dehan kes jî birîndarbûn û herwisa ji wê pitir jî desdanîn ser cenazeyên şehîdan û bi dehan kesên birîndar
û welatî  binçavkirin, çalekiyeka bê dengî hat lidarxistin û ew komkujî şermezarkirin û herwisa daxwaza vekirina lêpirsînê di derheqê tawanbarên vê komkujiyê  de  û herwisa daxwaza çareserkirina pirsa kurd bi awayekî dimokrasî  kirin,  û bi silogana Şehîd namirê dawî  bi wê çalakiyê hat.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Şukrî Şêx Nebî

ewr digrîyan..
lê..
ji keleboxa awiran dibarin..!
weke ..
kelegirî..
xwe vedigrin..
ser xewneravên şevên bêwar.. !?

zelale..zelale
zelale xîmav
çaxa xwe ..
dispêre kaxeza hîva lebatî..?
weko..
şebnem û xunavan
cawa xwe ..
ji dêmên gula pakrewana diparzênin..!

gotinên êvaran
nakevin qelşên dîwaran ..?!
de û de..
xwenan bilorîne şevê
xewn ..
dê cawa..
rastî xwenên xwe bên..!?
ku..
xîmava şevê
di parzêna hîvêda xwe neparzêne..!
û weko..
stêrkên…

Ebdilmecît Şêxo

(1)

(Serbûyerek)

Pêşrewê şagirt di Havîneke germ de derewek pir mezin li diya xwe kir û gote wê:Dayê!Hevalekî min gelek giranbuha ji Kobaniyê nexwaş e,ez dixwazim seredana wî bikim,ezê derdora du heftan li nik wî bimînim,lê di rastiyê de;Pêşrew bi dizîyê xwedanên xwe û bi nehênî li…

Mahmod Oso

_Hey hey daya min, daya Kurd,
Hêza te ji çiyayan mezintir e,
Bi ked û evînê tu dinyayê didî rê,
Navê te di dilê me de zindî ye._

Berî rojê radibî, agir didî tandirê,
Nanê germ çêdikî, bêhna wê diçe gundê tev.
Destên te di erdê de, dilê te li ser zarokan,
Tu diçî bi mêrê xwe re, li ber germa…

Wergera bo erebî: Dr. Mihemed Ebdo Necarî

Wergera ji erebî bo kurdî: Fewaz Ebdê

Bi lêvegera Dr. Necarî

EZ JINEKE HINDÎ ME

Ez ew kes im ku rêzê li xwezayê digirim.

Ez ew kes im ku bi agir re direqisim.

Ez ew kes…