Hijmara nû ya Aso ket nav destê xwendevanan

Welatê me

Hijmara (12) Bihar 2006 ji kovara Aso – kû diyarî gihişte malpera welatê me – van rojan ket nav destê xwendevanên xwe, vê hijmara nû, gelek babetên hemecor ji gotar, çîrok, helbest, û babetên wergerandî bi xwe girtiye.
Eve xwar pêdeçûnek bileze li ser naveroka hijmara (12) ya Aso:
 – Amadê serî dijî Gurên Toran hilda….. Siyamend Brahîm
– bêteşe (Travis Vansêt) ……. werger ji Inglizî (Maryana Qereçolî)
– bira Kurdistan Israîla duyeîne……… Pîr Rustim
– Çîvanokên Bavê Teyar………. Bavê Zozanê
– Ziman û helbesta pexşan……… Can Bapîr
– Qamişlo…….. Mihemed Seyid Husên
– Şirovekirina Ehmed Arif……. Ciwan Abdal
– Çiqas dem derbas bûbû Amedê…… Cana Seyda
– Asîtanên nenasiyê gumanê tirsê eşkerebûnê di celebên toreyê de…. Fethulla Husênî
– Celadet Bedrxan û zimanê kurdî….. Amed Tîgrîs
– Eşqî Hewr…. Cewher Kurmanc
– Sibeha bilind bi te….. Yasîn Hisên
– Ji pakrewanên Hewlêr re…… Hadî Behlewî
– Bal Bestn…… Dr Firyad Fadil Umer
– Ka…… Dildar Şeko
– Le Rojhilatî…… Ebdullah Peşêw
– Xanî Baba û dewran dahatyê……. wergera ji tirkî: Zana Farqînî
– Bila Heskîf bijî….. Edîp Polat
– Di avakirina şaristaniya mirovatiyê de jin…… Hêvî Berwarî
– helbestek……. Moctevî Seyid Feysel
– Bahoza Tenahiyê….. Xemgînê Remo.

Hêjayî gotinê ye kû xwedî û berpirsyarê  kovara Aso, nivîskar û zimanzanê kurd Siyamend Brahîm e.       

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Ebdilmecît Şêxo

(1)

(Serbûyerek)

Pêşrewê şagirt di Havîneke germ de derewek pir mezin li diya xwe kir û gote wê:Dayê!Hevalekî min gelek giranbuha ji Kobaniyê nexwaş e,ez dixwazim seredana wî bikim,ezê derdora du heftan li nik wî bimînim,lê di rastiyê de;Pêşrew bi dizîyê xwedanên xwe û bi nehênî li…

Mahmod Oso

_Hey hey daya min, daya Kurd,
Hêza te ji çiyayan mezintir e,
Bi ked û evînê tu dinyayê didî rê,
Navê te di dilê me de zindî ye._

Berî rojê radibî, agir didî tandirê,
Nanê germ çêdikî, bêhna wê diçe gundê tev.
Destên te di erdê de, dilê te li ser zarokan,
Tu diçî bi mêrê xwe re, li ber germa…

Wergera bo erebî: Dr. Mihemed Ebdo Necarî

Wergera ji erebî bo kurdî: Fewaz Ebdê

Bi lêvegera Dr. Necarî

EZ JINEKE HINDÎ ME

Ez ew kes im ku rêzê li xwezayê digirim.

Ez ew kes im ku bi agir re direqisim.

Ez ew kes…

Hişmend Şêxo

Ev çend salin di bîranîna roja “Zimanê Kurdî” de xebateke hêja ji bo pêşxistina zimên tê kirin.
Hêjayî gotinê ye ku Zimanê Kurdî tevî hemû siyasetên tunekirinê ji aliyê dagîrkerên Kurdistanê ve heya roja îro hebûna xwe di qada cîhanî de çespandiye û bi şanazî serî hildaye û xwedî dîrokeke taybet e, ew jî di…