Helbestin Yabanî

 (Hayko)
Wergerandin ji erebî: Ciwan Nebî

Ew bi rastî dewlemend e
ewê di sersalê de
karî be helbestine kin binivîse.

Gîto

Wilo û bi spasî
û weke ku li pirtûkeke pîroz binihêrim
li rojnameyê dinihêrim.

Bozon

Ez dixwazim li vir,
di bin gulê qurunfulan de serxwş bikevim,
li ser vî kevrî vehesim.

Paşo

Şev tarî ye,
Wilo jî mirov dikare dengê heyvê
di banga balindeyê şevê de bibihîze.
Onîtsora

Û em her du
hîna dijîn,
çawa bahoza payizê dibare?

Şîkî

Heyveke hilab û bi ronî
û şevê tevî
ez li der dora goltika xwe ya biçûk dizîvirim.

paşo
Diz bitenê
heyva minî delal
ji min re di pencerê de hişt.

Riyokan

Ger yekî destikek
ji heyvê re danî ba
wê bûba baweşîneke destan.

Sokan

Ew gula ji şax weşiyayî
û dîsa vegeriyayê de
ew pirpirîkek bû!

Morîtak

Di bin heyva bi ronî de
ez bi sîka xwe re
vedigerim malê.

Sûda

Bi rastî masiyên sipî
giyanê avê ne haaa!?

Rîzan

Bê zarok im
lewra û qena li heyvê binihêrim
ez vê payizê dideynim ser kabokên xwe.

Onîstora

Ax ez çendî ditirisim.
Piştî konsera lîstikên agir
ya mezin stêrikek ket.

Şîkî

Ta keske sor bixwe
raman dibe
ku dem heye.

Coso

Va ye hilmeke buharê,
nuha û ji pêvî ku ji derveyî gorê bijîm
ez ê çi bikim?

Siyayî

{berf di dema nexweşiyê de}
Caran û caran
min pirsî
berf gihişte kû?

Şîkî

ciwannebi@hotmail.com

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Salih Cefer



Qedexebûna zimanê kurdî bi salên dirêj bû sedema paşketina hemû cûreyên wêjeya kurdî û bi taybetî jî ya zaravayê kurmancî.
Tevî ku di van salên dawî de li gelek alîyên Kurdistnê rewşa wêjeya kurdî (kurmancî) bi pêşve çûye jî, lê hîn pêwîstîya bi pêşveçûnên bêtir heye.
Kanîyên pêveçûnê pirin, yek ji wan…

Ebdûlazîz Qasim

 

Ji demê hatina Ehmed El-Şerih li ser desthilata Sûriyê, piştî hilweşîna rejîma Esed di 8ê çileya sala borî de û heta îro, bi carekî rewş û rastiya Sûriyê ya civakî, cugrafî, siyasî, etnîkî û olî tê paşguh xistin, bi taybetî hebûna gelê Kurd bi carekî tê paşguh xistin, her bigire…

Amadekirin û kurmacîkirina tekstên stiranan: Ednan Bedreddin

 

Mezher Xaliqî yek ji navdartirîn hunermendn kurd ên sedsala bîstan e. Ew di sala 1938 an de weke zarokê malbateka kurd a oldar li Sune (Sanandaj) hatiye jiyanê. Behremndiya Xaliqî di warên goranîgotin û werzişê de ji salên dibistana seretayî ve derketine pêş. Her di…

Ebdûlazîz Qasim

Di dîroka navçeyê de, hîç erdnîgariyek bi navê Tirkiyê nîne, û deweta Tirkiya li ser sextkariya dîrokê û talankirin, qirkirina Kurd, Ermen û Yonaniyan û herwiha li ser dagîrkirina beşeke mezin ji xaka kurdistan, Yonanîstan, Qubirstan û Ermenistanê hatiye avakirin.

Projeyên Tirkan her ji destpêka xwe ve û heta…