Di bin ala lêxistinê de



 Brahîm Mehmûd

 

  “ Bo Beko,
helbet  yê ne sûc lî ”

 

A dest bi lêxistina 
B kir

B yê zirtekî kerba xwe di serê  C de derxit

C zirt dane Ç

Ç qiyamet li serê D rakir

D êrîşî E kir

E  ji xwe re Ê
kire nîşaneke hesan

Ê xwe negert gef li F xwar

F G bi buksan daber xwe

G H daber pênan

H dîn bû , keysa xwe li i anî

I gote Î ev ji te re namîne

Î bê deng  J
Qulopazî kir

J K avête erdê

K L li ber çavê xwe dît raser  hat

L dengê xwe bi ser M xist

M ji N got ma ev çend û çend ji te re

N gormînî ji O anî

O bi keza çû P

P Q pelixand

Q tiştê nemayî anî serê R

R bi tund xwe zerkir S

S Ş di nav gotinên kirêt de şûşt

Ş dinanên U rakir

U derba mirinê avête Û

Û têra xwe heye, V ji hev xist

V W ji qidûm xist

W xwe ne gird, X JI wî eyarî ew xiste eyarekî din de

X xwe qiç kir Y

Y heta jê hat derba guştinê avête Z

Z agir bi A xist

Û hate xwar

Elfabê bi xwe ket û qîriya û got:

Ev hemî kurd in kurd

 

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Di vê qonaxa siyasî de ya ku herêm tê de guherînên kûr û lezgîn dijî, rastî êdî ne li ser bingeha prensîbên dadperwerî û mafên mirovahiyê tê avakirin, lê belê bi bandora hevseriyên hêzan û nakokiyên berjewendiyan ji nû ve tê avakirin; ku tê de nirxên prensîbî li pêşberî hesaban û hesabên hêz…

Weşanxaneya Ramîna, bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Jêrderyavanên Ehqafan» a romannûsa Siûdî Emel Elfaran, bi wergera Yasîn Hisên, weşand. Ev çapkirin bi piştgirîya Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî di çarçoveya projeyeke ku armanc dike nimûneyên hilbijartî yên wêjeya Siûdî bo zimanê…

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…