Mizgînîya – Makpirtuk.de

 

Silav,
Em li ser navê MakPirtûk’ê,  hemû beşdarvan û şopînarên vê civata we silav dikin. Hêviya me ewe ku ev civat û hemû civatên bi vî rengî rêya zimanê kurdî xweş bikin û derfetên nû biafirînin. Bi vê munasebetê em bi şanazî avakirina MakPirtûkê ji we re radigihînin.
MakPirtûk weke platformeke pirtûkfiroşiyê ya online li Ewrupayê êdî dest bi karê firotina pirtûkên kurdî dike. Piştî hemû karûbaran, li gorî qanûn û rêziknameyên fermî yên Ewrupayê demeke dirêj bû ku me amadehiyên xwe dikirin. Bi kêfxweşî û kelecaneke zêde em diyar dikin ku hemû karûbar bi encam bûn û me bi dest bi karê xwe kiriye. Niha ew roj hatiye ku ew derfetên teknîkî û dîjîtal yên me saz kirî em bikin bin xizmeta pirtûkfroşiya kurdî.
Em wekî çend ciwanên xwîner û dildarên zimanê kurdî, di wê bawerîyê de ne ku nivîskar stûnên bingehîn yên ziman û edebîyatê ne. Loma me xwest bi rêya vê peyamê xwe bigihînin we û dilê xwe ji we re vekin. Wekî tête zanîn bi serdema modern re globalbûn zêde bûye. Bi vê globalbûnê re êdî derfetên xwegihandina her pêdivî û xwestekên jiyanê zêde bûne. Bi vê pêngava xwe ya MakPirtûk’ê me xwest em derfetên xwegihandina pirtûkên kurdî zêde bikin. Em di wê baweriyê de ne ku her xwînerê kurdî yên li Ewrupa û li seranserê cîhanê xwedî mafê bidestxistina pirtûkên kurdî ye. MakPirtûk jî bi vê mebestê radibe û dixwaze vî mafê xwînerên kurdî misoger bike.  Ligel van hemû tiştan, MakPirtûk amade ye di derbarê xebatên çand, edebiyat û perwerdehiya kurdî hevkariyê ligel nivîskar û nûnerên kurd yên ku Almanyayê bi van mijaran re radibin, bike. Bo vê yekê pirtûkên bo edebiyata zarokan, hînbûna kurdî li ba me pêde dibin. Em dê bi kêfxweşî li gor şiyan û zanîna xwe hevkariyê ligel sazî û nunerên kurd bikin.
Ji bo pêdaçûn û berdewamîya pirtûkfroşiya kurdî li Ewrupayê me ji xwe re xeyalek û îddîayek çêkiriye. Xeyala me ewe ku em xizmeteke berbiçav ji ziman û edebiyata kurdî re bikin. Îddîaya me jî ewe ku em her pirtûkeke kurdî bê serêşî di demeke kurt de bigihînin ber destê xwînerên li Ewrupa û li seranserê cîhanê.  Herî dawî me divê em bibêjin ku em ji her cure rexne û pêşniyazan re vekirî ne.
MakPirtûk li hemû endamê civata xwe pîroz be.
Hemû rêyên têkilîdanînê û navnîşanên hesabên me yên medyaya civakî hene; Em li benda fikr û pênîşyarên we ne. Digel rêz û silavan….

FACEBOOK
https://www.facebook.com/makpirtuk
INSTAGRAM
https://www.instagram.com/makpirtuk/
TWITTER
https://twitter.com/Makpirtuk

MALPER:  https://makpirtuk.de/

TÊKÎLÎ
Whatsapp: +49 1575 0649613
Emaîl: info@makpirtuk.de
https://www.youtube.com/watch?v=e3sWXIejxeY

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…

Dr. Mehmûd Abbas

Çima têkoşîna Kurdî hewceyê nûnasandinê ye?

Di dirêjahiya zêdetir ji sed salan de، gelê Kurd yek ji dirêjtirîn rêyên têkoşîna ramyarî li Rojhilata Navîn derbas kir. Ji piştî hilweşîna desthilata Osmanî، û dabeşbûna Kurdistanê di navbera çar welatên herêmî de، tevgera Kurdî ket rêyeke dirêj a berxwedana ramyarî û…

Rabhan Ramadan

Ji dilekî ku kûta bîna xwe diyarî Kurd û Kurdistanê kiriye, û ji lîstika hestên ku tije keser û evîn in, dîwana “Warê Rojê” ya helbestvan mamoste Sîmko Botanî tê; da ku ji me re helbestên ku bi şêwazekî wêjeyî yê bilind, şirîn û helbestkî hatine hûnandin, pêşkêş bike. Ew…

Beşîr Botanî

Çîroka Stiranê

Hunermend Alan Botan, navê wî li nasnamê Şahîn Muhsin Derwîş e. Ew nevyê Egîd Axê û Xemse Bişarê Çeto ye (Egîd û Xemse dêbavên diya wî ne). Ewî sala 1988an li Stockholmê got min:

Min stirana (Min bêriya te kiriye) li ser dapîra xwe Xemsê nivîsî û jê re…