Gotina Komîta birêvebir ya Partiya «Yekîtî» di çilrojiya birêz Ismaîl Umer de

  Xwişk û birayên hêja…
Dostino, hevalino…
Beşdarên birêz…
   Hûn tev bi xêr hatin û ti te,iliyan  nebînin.
   Eve bîranîna çilrojiya serokê parta me heval Ismaîl Umer e, yê ku piraniya we ew nas kiribû, ne ku serokê partiyekê bû û hew, lê belê, mirovhezekî bihinfereh, nefisbiçûk, cefakêş û hişmend bû, xwedî nirxên dostaniyê û rastgo bû, lewre jî, berketiyên rehmetî gelek bûn û em Karin bêjin bi deh hezaran bûn.
   Ji bilî heval û hogirên rêxistinên parta wî li Sûriyê û li gelek welatên Awropî jî, bi hezaran ji biraderên Ereb, Siryan-kildo Aşûr, Çerkez, Ermen û Turkmen jî berketiyên mamoste Ismaîl bûn.
   Birêketina bi hezaran xelk ji bajarê Qamişlo ta gundê Qereqoyê li pey cenaza rehmetî, name û birûskên sersaxiyê yên ku ji derve û hundir bi ser me de herikî bûn, serdan û beşdarbûna ewqas ciwanik û camêr li bin konên sersaxiyê û li encûmen û civatên sersaxiyê yên ku li gelek welatên derve hatibûn lidarxistin, bêguman nîşana gelek tuştên buha û bi wate bûn.
   Di vê bîranînê de, hêjaye bête zanîn ku xebat û siyaseta Parta Yekîtî ya Demokrat a Kurd li Sûriyê, weke çawa hatibû naskirin, herweha jî, dê berdewam û li saz be.
   Ew nirxên mirovane, nirxên xebata bona Aştî, Azadî û Wekheviyê, yên ku heval Ismaîl û gelek nemirên mîna wî pê dihatine nasîn, her dê berçav û li ber me bin û bi vî hawî emê wefadar bin.
   Bi navê Komîta birêvebir ya Parta Yekîtî ya Demokrat a Kurd Li Sûriyê, em sipasiya we hemiyan dikin, rêz û hurmet ji beşdarbûna we re, ji nûnerên Encûmena Siyasî ya Kurd re, ji Rêxistina Asûr a Demokrat û Danezana Şamê re, ji Parta hevpişt Parta Pêşverû, Encumena Giştî ya Hevbendiyê û kesayetiyên serbixwe re, ji nûnerên hemî rêxistin û partiyên Kurd, Ereb û yên Komonist re, ji rewşenbîr, zimanhez û komîteyên mafêm mirovan re.
Hûn bimînin di xweşiyê de û sipas ji guhdariya we re.

Qereqoyê : 26.11.2010Z
Komîta birêvebir ya

Partiya Yekîtî ya Demokrat a Kurd Li Sûriyê

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Şukrî Şêx Nebî

ewr digrîyan..
lê..
ji keleboxa awiran dibarin..!
weke ..
kelegirî..
xwe vedigrin..
ser xewneravên şevên bêwar.. !?

zelale..zelale
zelale xîmav
çaxa xwe ..
dispêre kaxeza hîva lebatî..?
weko..
şebnem û xunavan
cawa xwe ..
ji dêmên gula pakrewana diparzênin..!

gotinên êvaran
nakevin qelşên dîwaran ..?!
de û de..
xwenan bilorîne şevê
xewn ..
dê cawa..
rastî xwenên xwe bên..!?
ku..
xîmava şevê
di parzêna hîvêda xwe neparzêne..!
û weko..
stêrkên…

Ebdilmecît Şêxo

(1)

(Serbûyerek)

Pêşrewê şagirt di Havîneke germ de derewek pir mezin li diya xwe kir û gote wê:Dayê!Hevalekî min gelek giranbuha ji Kobaniyê nexwaş e,ez dixwazim seredana wî bikim,ezê derdora du heftan li nik wî bimînim,lê di rastiyê de;Pêşrew bi dizîyê xwedanên xwe û bi nehênî li…

Mahmod Oso

_Hey hey daya min, daya Kurd,
Hêza te ji çiyayan mezintir e,
Bi ked û evînê tu dinyayê didî rê,
Navê te di dilê me de zindî ye._

Berî rojê radibî, agir didî tandirê,
Nanê germ çêdikî, bêhna wê diçe gundê tev.
Destên te di erdê de, dilê te li ser zarokan,
Tu diçî bi mêrê xwe re, li ber germa…

Wergera bo erebî: Dr. Mihemed Ebdo Necarî

Wergera ji erebî bo kurdî: Fewaz Ebdê

Bi lêvegera Dr. Necarî

EZ JINEKE HINDÎ ME

Ez ew kes im ku rêzê li xwezayê digirim.

Ez ew kes im ku bi agir re direqisim.

Ez ew kes…