Tu ji kî re dinivîsî?

Lazgin Dêrûnî   

Em kengî dikarin ji yekî nivîskar re bêjin nivîskarê kurd?ji ber gelek caran guftûgo li ser vê pirsgirêkê tên kirin û kesin berûpêkan didin kesên ku ne bi zimanê kurdî dinivîsin ji ber qedexekirina zimanê kurdî li Kurdistanê bi giştî .
Helbet kesê nivîskar cihê rêzgirtinê ye û ji mafê wî ye bi çi zimanî binivîse û berhemên xwe çap û belav bike,lê bi mercê ku bingeha nivîsandinên wî zimanê kurdî be,li vir em dikarin jê re bêjin nivîskarê kurd û pirtûkên wî dikevin pirtûkxana kurdî de,lê babet li ser wan kesên kurd ku ne bi kurdî dinivîsin , gelo em dikarin ji wan re bêjin nivîskarên kurd an na?

Ji bo vê yekê em dikarin çend nivîskaran navdar ku ew kurdin bikin
mînak , yek ji wan, helbestvan û nivîskarê navdar û gewre Cegerxwîn,gelo
çima berhemên wî li herçar parçên Kurdistanê belav bûn û tên xwendin ?
helbet ji ber ku bi zimanê kurdî dinivîsand û her xwendevanekî kurd
dikarî bû bixwîne û jê fam bike ,ji vê yekê em dikarin jê re bêjin
nivîskarê kurd Cegerxwîn û berhemên wî jî dikevin pirtûkxana kurdî de û
cih digirin .

Nimûna din nivîskarê navdar û xwedî berhemên dewlemend
Selîm Berekat ,tevî ku ew kesekî kurdê Rojavayê Kurdistanê ye lê ne
naskirî ye dinav kurdan de ji bilî hijmarek piçûk ji rewşenbîrên kurdên
Rojavayê Kurdistanê lê bêtir naskirî ye ji aliyê xwendevanên Ereb ve ji
ber ku nivîsandin û berhemên wî bi zimanê Erebî ne,ev bû sedem ku Selîm
Berekat nehatiye naskirin li ser asta Kurdistanê û em dikarin bêjin kû
berhemên wî jî cihên xwe di Pirtûkxana kurdî de nagirin wekî kû di ya
Erebî de cih digirin, yan jî dive ku ew berhem tev wergerin zimanê
kurdî.ji ber vê yekê di bawerya min de em nikarin jê re bêjin nivîskarê
kur Selim Berekat.
Her weha bi dehan nimûneyên din hene li seranserî
Kurdistanê lê em wan dikin du beş:beşê bi zimanê kurdî dinivîse ew wek
niviskarên kurd têne diyarkirin ,beşê ne bi zimanê kurdî dinivîse,
mixabin ew wek nivîskarên kurd nayên diyarkirn .
Di dawî de ez
dixwazim tiştekî din yê herî giring ji bo wan kesên kurd yên ne bi
zimanê kurdî dinivîsin bêjim :win ji kî re dinivîsin?di paşerojê de dema
kurd xwe ji zimanê din rizgar bikin û tenê fêrî zimanê xwe yê kurdî
bibin, wê demê wê çarenosa berhemên we bibe çi? Gelo em tenê ji roja îro
re dinivîsin yan ji bo paşeroj û dîrokê û neviyên me û nifşên werin?

16.05.2020 Swîsra

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Fewaz Ebdê

Piştî 25 sal di girtîgehê de qedandin, Dilo hat berdan, mîna ku demê ew di odeke zindanêyî bêpencere de jibîr kiribe. Bi giranî dimeşiya, weke yekî nû fêr bibe çawa bi rê ve here. Roka ku bêriyê kiribû li ruwê wî da, yekser destê xwe mîna sîwanekê di ser çavên…

Nivîsandin: Maad Feyad.. [*]

Wergerandina ji zimanȇ Erebȋ: Ebdilbaqȋ Elȋ

✅Ez li vir xwe ji netewetiya xwe ya Erebȋ bȇrȋ nakim, ji ber ku ev netewe bi min re ji dayik bûye û min ew berma girtiye, û hȇ xwîna min toza Necidȇ ya ku Eșȋrȇn me jȇ hatine hildigire.. Neteweya…

Merwan Mistefa

Wek bîranîn wek hevsozî wek lêbûrîn wek 40 rojiya koçkirina hevala me ya YNRKS ez vê gotara xwe ku di 12.11.2023 li bajarê Bielefeld ê di simînara emzekirina pirtûkên nemir Mizgîn Hesko de min xwend ,ez dîsa dubare dikim.

Dîbaçe

Bi rastî ev mijar tevlihev, dirêj, girîng…

Narîn Omer

-1-

Pistepista te
bang li min dikê
li pey Asoyên zêrîn
hemî gunehên evîndaran
eşkere dikê
Min bero dîwarê
tarîbûnê ve dibê
da ez bibim
şopa tabloyên dîwar.

-2-

Paşveçûna gavên te
dawiyek indizyarî
ji koçberiyê re
dineqşînê
devek bi ken
ji kenê tobedariyê re
ava dikê
Ew di êtûna pexşandinê de
min bi poşmanyê dipişêvê
Da ez birînên dûrahiyê
derman bikim.

-3-

<p...