Pêncşema Ziman, di facebookê de

Zimanê me, hebûna me ye.
“Pêncşema Ziman” a duyemîn jî qediya,  zikêşên zimanê kurdî xwe bi kurdiya şêrîn derbirîn, bi coşek mezin xwedî li zimanê xwe derketin û tenha bi kurdî xwendin û nivîsandin. Fikir û giyanên xwe bi kurdî nivisandin, û ew gaveke pîroz bû.

“Pêncşema Ziman” pirojeyeke ji bo xwendin û nivîsandina bi kurdî ye li ser rûpela facebookê. Berî du heftan nivîskar Qado Şêrîn bang û pêşniyar kiribû ku rojên pêncşeman bibin rojên zimanê kurdî, tenê bi zimanê kurdî bê xwendin û nivisandin. Derbirîn xurû bi kurdî be û ne bi zimanê serdestan be.
Do duyemîn “Pêncşema Ziman” qediya, ji ber ku encam gelekî baş û balkêş bû, me pêwist dît ku em bêtir xwedî li vê rojê derkevin û berfireh bikin, êdî hemû kesên ku xwedî li “Pêncşema Ziman” derketin dikarin xwediyê pirojê bin, tiştekî fermî nîne, belê emê daxwiyanî, logo û nivîsên ji bo “Pêncşema Ziman” di bin navê “Komîta birêvebir a Pêncşema Ziman” belav bikin. Dibe ku di nêzîktirîn wext de bibe “Zikêşên Pêncşema Ziman”, wê wextê çi kesê zikêşê zimanê xwe be dikare nijadekî sereke û çalak be di pirojeyê de.
Hêviya me ji pirojeyê ew e ku “Pêncşema Ziman”  berfirehtir bibe, hemû roj û wextan kurd tenê bi zimanê xwe yê zikmakî bixwînin û binivîsin, her wiha bighê her çar aliyên Kurdistanê û kurd ne bi zimanê serdestan, belê bi zimanê kurdî bixwînin û binivîsin.
Di pêncşemên ziman ên li pêş de, emê hewl bidin rêziman û şêweyên fêrkirinê biweşînin, her wiha emê hewl bidin jimarek mezin ji facebookiyan tev li pirojeyê bikin, taku facebook tenê bi kurdî biaxive.
Piroje ne ya kesekî û duduwan e, belê ya hemû kurdan e, êdî bila her kes xwedî li zimanê xwe derkeve û tenê bi kurdî binivîse û bixwîne.
Tu kurdî, zimanê te heye, pê bixwîne û binivîse, tu çima bi zimanê dijminê xwe dixwînî û dinivîsî?

Komîta birêvebir a Pêncşema Ziman
pencsemaziman@gmail.com

13/12/2013

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Ebdilmecît Şêxo

(1)

(Serbûyerek)

Pêşrewê şagirt di Havîneke germ de derewek pir mezin li diya xwe kir û gote wê:Dayê!Hevalekî min gelek giranbuha ji Kobaniyê nexwaş e,ez dixwazim seredana wî bikim,ezê derdora du heftan li nik wî bimînim,lê di rastiyê de;Pêşrew bi dizîyê xwedanên xwe û bi nehênî li…

Mahmod Oso

_Hey hey daya min, daya Kurd,
Hêza te ji çiyayan mezintir e,
Bi ked û evînê tu dinyayê didî rê,
Navê te di dilê me de zindî ye._

Berî rojê radibî, agir didî tandirê,
Nanê germ çêdikî, bêhna wê diçe gundê tev.
Destên te di erdê de, dilê te li ser zarokan,
Tu diçî bi mêrê xwe re, li ber germa…

Wergera bo erebî: Dr. Mihemed Ebdo Necarî

Wergera ji erebî bo kurdî: Fewaz Ebdê

Bi lêvegera Dr. Necarî

EZ JINEKE HINDÎ ME

Ez ew kes im ku rêzê li xwezayê digirim.

Ez ew kes im ku bi agir re direqisim.

Ez ew kes…

Hişmend Şêxo

Ev çend salin di bîranîna roja “Zimanê Kurdî” de xebateke hêja ji bo pêşxistina zimên tê kirin.
Hêjayî gotinê ye ku Zimanê Kurdî tevî hemû siyasetên tunekirinê ji aliyê dagîrkerên Kurdistanê ve heya roja îro hebûna xwe di qada cîhanî de çespandiye û bi şanazî serî hildaye û xwedî dîrokeke taybet e, ew jî di…