Destên Rezoyê Osê


Ehmedê Huseynî
ehmedehuseyni@live.co.uk

Em di bîra limişt û tofanan de, wek rimên bêhûdeyiyê, wek şevçiraxên tozê yên bajarên tozperest, wek welatên ku ji xwîna me ber bi tavsorkê ve dibezin, em; neviyên nexşeyên jibîrbûyî, di bîra kevir de; navên xwe, kavilên xwe, xweşsiwarên xwe, ol û tinaziyên xwe, kêl û kelehên xwe, êş û kemendên xwe û dest û dastanên xwe dikolin..

Em li wir bûm..
Em rengê herikîna xwîna birîna kevir bûn..
Em bi dilekî ji mirinan dihatin û dema em diçûn jiyanê; em seddil bûn..

Em li wir bûn..
di bagera xatirxwestinê de li xwelibakirina destên te digeriyam.
Bajarekî bi qasî dilê te nazik, bi qasî kenê te xweşik, li pey min di tozê de dima.
Min ji te dipirsî:De vê kurdistanê ji ser milên xwe bavêje!
De vê reşegirêdanê hînî êşan, hînî xewnan, hînî birînan û hînî kezebên şewitî yên berbangê bike!

Ji hespê peyvê peya bibe helbestvano!
Pênûsa xwe di çavên qederê de daçikîne, hawara min a ji kevir himbêz bike, darbesta min li ser milên peyvê bi dilopên baranê bipesinîne…!
Van welatan…
Wan sosretan…

Van kevokan û wan dayikên şînîhilgir li min û xwe dabeş bike!
Dabeze siwaro û li hinarkên avdarê binêre!
Li reşegulên dilê Qamişlokê binêre!
Û pênûsa mirinê ji destê xwe bavêje, ximava xwe di çiyayên bêrîkirina min de dawerivîne, min li pey xwe, wek ku mirin hêjayî deryaçeyên girî be, di nav pencên bêriyê de zuha bike!

Ez li wir bûm
Min gulhinarên dengê te di himbêza çîrokên dayika xwe de dilorandin
Min bajarên mirinê, wek rûpelên helbestê, yeko yeko li pey darbesta te diçirandin
Min dilê te yê nazik, bişirîna te ya ji komkujiyan, avdara te ya ji goristanên mezin, ji şehîdên mezin, ji xewnên mezin, ji xatirxwestinên mezin, ji şkestinên mezin, ji giriyên mezin û ji xwînên mezin, di ferhenga evînê de dimeyandin..
Min ji te re digot: dabeze, jiyan li me dereng bûye, çavên bendemanê bi ewran re dibezin û destên me di bagerên mirinê de pêrgî hev dibin.
De peya be siwaro!!

Ez li wir bûm
Li Dekşûriyê, şevistan radestî şopa rêberan û radestî silavên me dibû
Li Amedê birc û keleh di giriyê me de dixeniqîn
Li Hewlêrê destên me di taya xatirxwestinê de pûç dibûn
Û li Qamişlokê, bi hezaran qublename di çavên me de diteqiyan..

London
03. 03. 2011

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

Mahmod Oso

_Hey hey daya min, daya Kurd,
Hêza te ji çiyayan mezintir e,
Bi ked û evînê tu dinyayê didî rê,
Navê te di dilê me de zindî ye._

Berî rojê radibî, agir didî tandirê,
Nanê germ çêdikî, bêhna wê diçe gundê tev.
Destên te di erdê de, dilê te li ser zarokan,
Tu diçî bi mêrê xwe re, li ber germa…

Wergera bo erebî: Dr. Mihemed Ebdo Necarî

Wergera ji erebî bo kurdî: Fewaz Ebdê

Bi lêvegera Dr. Necarî

EZ JINEKE HINDÎ ME

Ez ew kes im ku rêzê li xwezayê digirim.

Ez ew kes im ku bi agir re direqisim.

Ez ew kes…

Hişmend Şêxo

Ev çend salin di bîranîna roja “Zimanê Kurdî” de xebateke hêja ji bo pêşxistina zimên tê kirin.
Hêjayî gotinê ye ku Zimanê Kurdî tevî hemû siyasetên tunekirinê ji aliyê dagîrkerên Kurdistanê ve heya roja îro hebûna xwe di qada cîhanî de çespandiye û bi şanazî serî hildaye û xwedî dîrokeke taybet e, ew jî di…

Merwa birîm

Havîna par têvel û bi min pir xweş bû, rojan e, nexasim li danê êvarê ez di vê kolanê re derbas dibûm, bêhna axa şil ji pêş xaniyan wek refek sêrçe difûriya, jin û keçikên sinêle di talda dîwaran de diciviyan, kalemêrekî piştxûz xwe bi darê zorê li ser kursiyeke…