Hijmara (1) ji kovra YEKÎTÎ bi zimanê kurdî derket

  Gotina komîteya nivîsgeha YEKÎTÎ

Yek ji biryarên kongirê pêncan yê siyasî Kurdî partiya me; partiya Yekîtî ya Kurdî li Sûrî, ko divê em bixebitin ko belavokek siyasî bi navê partiyê bi zimanê Kurdî, zaravê Kurmancî derxin. Çimkî gelek kêmaniyê me –wek partî û wek tevger- div î warî de hene, gerek em wan kêmaniyan çareserbikin, nexasin wek tê zanîn ziman di rewşek taybet de, wek rewşa milletê Kurd li Sûrî, ko bi dehê salan siyaseta tunekirina wî hatiye ajotin û hîn jî berdewame nasname ye.
Ji bo vê sedemê ya serekê û hin sedemên din kongirê pênca yê partiyê li ser vê kêşê rawestiya û ev biryar stand..

Em hêvîdarin ko wê belavok a me «Yekîtî» bibe find û şemalek ji bo vekirina derge-hên roniyê ji gotara li Sûrî re. û em bawerin ko wê pir kêmani yên me hebin di avakirina vê belavokê de û bi taybetî ji hêla teknîkî û giramatîka zimên, lê em bawerin ko wê xwendeva-nê me  li van kêmaniyan bibûrin ji ber destpêke. Lê em sozê didin ko tae m karibin emê kêmaniyan kêm bikin.
Armanca me û serkirdayetiya partî ko em di demek nêzîk de karibin xwendevanê vê belavo-kê pir bikin di nav milletê Kurd de li Sûrî. Û em rexnên hêzên Kurdistanî li Kurdistana bakur û Îranê û Sovyeta berê ji ser xwe hilînin. Ji ber ew rexne di cihê xwe de ne dema ji me re dibêjin ko ew tiştekî li ser helwesta milletê Kurd û tevgera wî ya siyasî li hember rêjîma Sûriyê nizanin, ji ber hemû belavokên me yên siyasî bi zimanê Erebî dertên.
Em hêvî dikin ko belavoka «Yekîtî» karibe helwesta milletê Kurd bi zelalî ragihîne, û xwendevanê xwe bighîne rastiya nerînên partiya me ji hemû bûyerên siyasî di Kurduistana Sûriyê, di Sûriyê, û di devereên cîhanê de, û awayê çareserkirina vê doze û alavên tekoşînê yên ko partî bikar tine div ê qonaxê de.

Emê bixebitin ko hêza gelê xwe şiyar bikin û rûçikên rêjîma şoven û totîlîtar wek heye berçav bikin, bêdudilî, ko ev belavok mil bi mil bi belavoka «Yekîtî» ya  bi zimanê Erebî re bibe rêçnasa doza netewî Kurdî û zimanê gelê Kurd di tekoşîn û kêferata hebûnê û mafê rewa.

شارك المقال :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اقرأ أيضاً ...

London – Di çarçoveya projeya wergerandina wêjeya Erebistana Siûdî de ya ji bo zimanê kurdî, ku ji alîyê Desteya Wêje, Weşan û Wergerê ya Padîşahîya Erebistana Siûdî ve tê piştgirîkirin û ji alîyê Weşanxaneya Ramînayê ve bi hevkarîya Ajansa Kelimatê, nûnera Siûdî ya projeyê, tê meşandin, wergera kurdî (kurmancî) ya romana «Sîberdar» a…

Piştî ku em bi navê Nûneratiya ENKS li Ewropa beşdarî Kongreya yekem ya zimanê kurdî li Elmaniya , ya ku roja Şemiyê 27.06.2026 li bajarê Düsseldorf hate lidarxistin, me peyameke pîrozbahiyê arasteyî kongreyê kir.

Di heman demê de me nûçeyek li ser vê bûyerê bi zimanê kurdî û erebî belav…

Bi vexwendina Yekîtiya Revenda Kurdî, Nûneratiya Ewrûpayê ya Encumena Niştimanî ya Kurdî li Sûriyê, beşdarî karûbarên Kongreya Yekem a Federal a Zimanê Kurdî bû. Di kongreyê de komek ji akademîsyen, lêkolîner, siyasetmedar û nûnerên saziyên perwerdeyî yên kurdî beşdar bûn. Armanca vê kongreyê xurtkirina hewildanên parastina zimanê kurdî û parastina nasnameya çandî ya…

Dr. Mehmûd Abbas

Çima têkoşîna Kurdî hewceyê nûnasandinê ye?

Di dirêjahiya zêdetir ji sed salan de، gelê Kurd yek ji dirêjtirîn rêyên têkoşîna ramyarî li Rojhilata Navîn derbas kir. Ji piştî hilweşîna desthilata Osmanî، û dabeşbûna Kurdistanê di navbera çar welatên herêmî de، tevgera Kurdî ket rêyeke dirêj a berxwedana ramyarî û…